Thomas Mann, a Tonio Kröger, és a Mario és a varázsló szerzője

Kibontakozás: Kiplakátolják az olasz kisvárosban, hogy jön egy híres varázsló, egy illuzionista, és a gyerekek meg akarják nézni. Vesznek négy jegyet és a család elmegy megnézni a gyerekekkel együtt. A helyüket maguknak kell megkeresniük (nem mutatják meg nekik, nem előzékenyek). Ők ünneplőben mennek, a többi ember, az odavalósi népi rétegek trikóban.

Cipolla bűvészestje (az író részletesen bemutatja) számtani feladványokból, kártyamutatványokból, hipnotizálásból áll. Az előadás későn, este 9 órakor kezdődik, de Cipolla várat magára (késleltetés eszköze). Azért váratja meg a közönséget, hogy fokozza az izgalmat. A közönség türelmetlenségében tapsol.

Fontos, hogy milyen kellékek vannak a színpadon, és hogyan vonul be Cipolla. A színpadon iskolateremhez hasonló emelvény van, fekete falitábla, sárga állófogas, szalmaüléses székek, egy kerek asztalka, rajta vizeskancsó, pohár, tál, amin sárga folyadékkal teli palack és likőröspoharak állnak.

Cipolla gyorsan, berobbanva jelenik meg a színpadon, lovaglócsizmában, fekete, piros bélésű köpenyben. Sietve jön be, gyors léptekkel rohan a színpadra, hogy úgy tűnjön, mintha most érkezett volna (pedig ott állt és várt a színfalak mögött, míg tapsolnak, így egy tapsviharban jön be). Nincs elragadtatva a fogadtatástól.

Úgy gyújt rá, hogy oda se néz (ez azt jelzi, hogy gyakorlott már ebben a műveletben). Szótlanul áll és a közönség szemébe fújja a füstöt. Ehhez a furcsa, művészi, zsonglőri, sarlatáni, túlvilági figurához laza, nemtörődöm testtartás tartozik, ugyanakkor szúrós szem. Szúrós szemével Cipolla fürkészi a közönséget, fikszírozza, keményen nézi őket, sakkban tartja őket.

A közönségből egy fiatalember (szép, egészséges fiú) jó estét köszön. Ezzel mintegy kioktatja a bűvészt, hogy neki kellett volna előre köszönni. Kemény legényről van szó, aki mindig azt teszi, amit akar. Most akarata ellenére Cipolla ki tudja vele öltetni a nyelvét a közönség felé, méghozzá tövig. Uralja az akaratát.

Ez a kezdés tudatos Cipolla részéről. Van benne véletlen motívum is (az, hogy éppen ez a fiatalember lett az első alany), de az összes többi el volt tervezve. Cipolla várt, kivárt. Azt várta, hogy valaki megszólaljon. Provokáltatja magát úgy, hogy valójában ő provokál. Eljátssza, hogy provokálják.

Aztán dicsekszik: neki mindig jó estéje van. Kiemeli saját jelentőségét: a közönségnek csak akkor lesz jó estéje, ha neki is az van, mivel az ő jó érzése feltétele annak, hogy a közönség is jól érezze magát.

Ezután sajnáltatja magát: testi hibája miatt nem vehetett részt a háborúban. Aztán újra dicsekszik, ezúttal azzal, hogy római bűvészestjén a Duce (=vezér), azaz Mussolini (az olasz fasiszta diktátor) fivére is a közönség soraiban volt.

Cipolla nagy mestere annak, hogy a közönséget az ujja köré csavarja. Tud hatni rájuk a szavaival. (A szó, a beszéd fontos a délszaki olasz népnek: ha valaki jól tud beszélni, az tekintélyt szerez. A személyes kiválóság mértéke a beszéd. Egy északinak, egy németnek ez furcsa.)

Cipolla leveszi köpenyét, kalapját. Előtűnik kopasz feje, kevés, csúf, feketére festett haja. Frizurája nevetésre ingerlő (régimódi cirkuszigazgatóra hasonlít), de magabiztosan hordja, annyira, hogy nem nevetik ki. Testi hibája is előtűnik: most látszik a csípő-és farpúp (eddig csak beszélt róla). A járást nem akadályozza, de groteszkké teszi.

Cipolla folyton összecsap a közönséggel. Felszólít két sihedert a színpadra a népi rétegekből. Egy egyszerű számítást kellett volna elvégezniük, és felírni a táblára a számokat. Azt mondták, nem tudnak írni. Cipolla megfeddi őket, lealacsonyítják Olaszországot ezzel a tudatlansággal. Kijelenti, hogy Torre sötét zuga e hazának.

Az előbbi fiatalember (akivel Cipolla kiölttette a nyelvét) kiáll szülőfaluja mellett, azt akarja, hogy Cipolla ne sértegesse, ne gúnyolja többet. Cipolla erre összeakaszkodik vele. Hidegvért, fölényt mutat, átviszi rá az akaratát és így kényszeríti a fiatalembert, hogy egy-két másodpercig görbedjen meg, mintha csikarna a hasa. Közben mindig iszik az asztalon levő konyakból (így erősíti magát).

Az elemzésnek még nincs vége, a folytatáshoz kattints a 6. oldalra!